在这里,读懂你所不知道的兔子和狐狸
2016-03-08 11:06:45 来源:
现在这年头啊,女孩子们每看一部剧就要换一个老公,贪心一点的就是多一个老公。无论中日韩还是美英法,不管老中青或是弯直双,只要饭上了,就单方面宣布是自己老公,怎么拽都拽不走。
然而这已经不是什么新鲜事了,新鲜的是,就算男主不是人,照样可以强行撸成自己老公!
尤其在这样一个春风荡漾的季节,尽管“太阳的后裔”宋仲基已经对广大少女进行了一次“毁灭性”的打击,但随着《疯狂动物城》上映,还是有不少姑娘们选择打破次元壁,打破物种壁,上演着一段段不伦“人狐次元恋”。
于是问题来了,那么多期澎湃联播下来了,为什么从来没人喊澎澎和湃湃老公?连吃素的兔子都能爱上吃肉的狐狸,你们为什么不可以?
老话说得好,自古红蓝出CP。
这是二次元世界中的真理,在迪士尼的动画电影里同样也成立——穿着蓝色警服的农村兔子进城打工追梦,受到了各种地域、性别、种族歧视。好在遇到了一只男友力MAX的红色狐狸,一兔一狐你侬我侬,然后他们就开始疯狂地……
故事从这里开始,生殖隔离不再是问题。若是达尔文泉下有知,一定会跳出来把他们批判一番。但这样的人物设定,瞒不过见多识广的澎澎和湃湃,总觉得在哪里见过,直到我们翻出了下面这张图……
《虹猫蓝兔七侠传》是2006年推出的一部长篇武侠动画连续剧。当时年少的我们傻傻分不清虹猫蓝兔和蓝猫淘气这两个系列(淘气和虹猫还是同一位配音演员),一度还以为是蓝猫染色体变异或者受到外太空辐射,又或者是跟随当年的潮流,才染了一身红色离子烫。
但不管是虹猫还是蓝猫,能让小朋友看得开心就是好猫。高瞻远瞩的中国动画人,早在十年前就想出了这样的红蓝CP,谁还敢说中国电影缺乏优秀创意?
而兔狐相恋的设定又是从何而来呢?
2011年,我国曾推出过一部纯三维制作的动画电视系列剧《小狐狸发明记》。其中主角是聪明伶俐的小狐狸,还设定了任性可爱的兔子“小公主”,以及害羞乖巧的兔子小妹“小甜甜”组成三角关系,导演真是用心良苦啊!
该剧甚至还在2015年推出了剧场版《兔子镇的火狐狸》。迪士尼、梦工厂,你们颤抖了吗?
看到这里,不少朋友肯定会惊呼,哇塞,原来外国人搞的那些玩意儿咱们也有!这还不是最绝的,其实老祖宗早就把兔子狐狸梗玩得6的不行。
“兔死狐悲”这个词大伙都耳熟能详,它最早出自《宋史》,后见于《元曲》。明朝罗贯中写《三国演义》,第89回写道:“获曰:‘兔死狐悲,物伤其类’。吾与汝皆是各洞之主,往日无冤,何故害我?”
这个词原意是表示对同盟的死亡或不幸的伤心。但到了现代,也不知道是哪个缺心眼的,跟《疯狂动物城》里一样对狐狸有偏见,觉得狐狸为了兔子的死而悲伤肯定就是假惺惺,结果以谬传谬,到现在人们都在错误地使用这个成语。
偏见啊!
药丸啊!
兔子和狐狸一个组合,奔跑在希望的田野上。一路上,大家互相帮助,共同克服重重苦难。这不就是《疯狂动物城》的故事吗?只不过在中国这是一部爱情悲情:
丛林深处,苦苦寻觅了很久的猎人张弓搭箭,瞄准了小狐狸的身躯。只听“嗖”的一声,离弦之箭刺破了森林的宁静。刹那间,小兔子竖起了一对大耳朵,灵敏地察觉到了这不祥之刃。电光石火之间她一个闪现来到狐狸身前,挡住了弓箭。狐狸阿狸一边痛哭一边抱着她,临死前,她对阿狸说,“快走,中路不能崩……”
好好的一个剧本,就这么被偏见所扼杀,这不仅是中国电影的损失,更是罗曼史的损失。但爱情和婚姻,本身就并非是不可磨灭的。
SHE成员Selina前些日子在某不知名网站上宣布离婚,与前夫张承中和平分手,结束婚姻。对此,作为旁人的我们不必做过多猜测,也不必过多追究。婚姻的事,好聚好散。所谓一别两宽,各生欢喜。
“你知道你爱我。”
“是的,只不过我们再也不会在一起。”
[责任编辑:]